Claude
Nombre de messages : 231 Age : 63 Localisation : Toulouse Date d'inscription : 20/03/2009
| Sujet: Paroles de Curtain Call: romaji & traduction Mar 24 Mar - 14:15 | |
| - Citation :
Nota: La source de ces paroles en romaji est AHS, dont la fiabilité est de...90%!ˆˆ. Ne disposant pas encore des paroles en kanji, je ne puis en vérifier l'exactitude ou en corriger quelques erreurs que j'ai constatées à part les plus évidentes. La traduction en souffre donc un peu. Je la publie néanmoins, sachant que quelques petites corrections seront peut-être apportées dès que possible! (Incognito)
Romaji:
Kikoeteru anata no koe ga Watashi no na o yondeiru Utsutteru anata no kao ga Watashi ni hohoemikakeru
Kikoeteru watashi no koe ga Anata no na o yondeiru Utsutteru watashi no kao ga Anata ni hohoende iru
Imademo ichiban ni iitai kotoba Dake ga mujouzuni Ienai konna watashi dakedo Kono uta wa machigainaku
Aisubeki anata e okuru Kokoro kara no ai no uta
Kikoeteru anata no koe ga Watashi no na o yondeiru Utsutteru anata no kao ga Watashi ni hohoemikakeru
Kikoeteru watashi no koe ga Anata no na o yondeiru Utsutteru watashi no kao ga Anata ni hohoende iru
Aisubeki anata e okuru Kokoro kara no ai no uta
Traduction:
Cette voix de toi que j'entends Appelle mon nom Ce visage de toi qui se reflète me sourit
Cette voix qui est la mienne et que tu entends Appelle ton nom Ce visage qui est le mien et qui se reflète Te sourit
Encore aujourd'hui, ce sont les mots Que j'ai le plus envie de te dire Que je ne parviens à exprimer Mais cette chanson est sans erreur La chanson d'amour du plus profond de mon coeur Que je t'envoie à toi que j'aime
Cette voix de toi que j'entends Appelle mon nom Ce visage de toi qui se reflète me sourit
Cette voix qui est la mienne et que tu entends Appelle ton nom Ce visage qui est le mien et qui se reflète Te sourit
La chanson d'amour du plus profond de mon coeur Que je t'envoie à toi que j'aime
(source: AHS, traduction japonais-français : Incognito@AyuAngel.com)
| |
|
Kane
Nombre de messages : 2431 Age : 44 Localisation : Rennes Date d'inscription : 01/04/2005
| Sujet: Re: Paroles de Curtain Call: romaji & traduction Mar 24 Mar - 14:32 | |
| C'est pas très original, un peu répétitif mais mignon quand même.
Encore une fois merci pour tout ce travail accompli ! | |
|
Lyssayu
Nombre de messages : 1332 Age : 33 Localisation : Marseille Date d'inscription : 24/02/2008
| Sujet: Re: Paroles de Curtain Call: romaji & traduction Mar 24 Mar - 17:25 | |
| c'est simple et c'est beau... très efficace avec la musique et le gospel derrière... j'adore ^^ | |
|
Je vais te dire ouais
Nombre de messages : 2735 Age : 41 Date d'inscription : 01/04/2005
| Sujet: Re: Paroles de Curtain Call: romaji & traduction Jeu 26 Mar - 2:10 | |
| - Lyssayu a écrit:
- c'est simple et c'est beau... très efficace avec la musique et le gospel derrière... j'adore ^^
Tu parles de la song ou de la traduction ? | |
|
Lyssayu
Nombre de messages : 1332 Age : 33 Localisation : Marseille Date d'inscription : 24/02/2008
| Sujet: Re: Paroles de Curtain Call: romaji & traduction Jeu 26 Mar - 16:27 | |
| les paroles ^^ pi la chanson aussi en fait ^^ (oui j'aime Curtain Call !!!) | |
|
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Paroles de Curtain Call: romaji & traduction | |
| |
|