Linza Administrateur
Nombre de messages : 8372 Age : 36 Localisation : Toulouse Date d'inscription : 30/03/2005
| Sujet: [Traduction] Message N°224 Sam 24 Mai - 15:52 | |
| - Citation :
Après nous avoir parlé pendant quelques semaines de son virus la voila qui recommence avec les plaisirs culinaire...c'est bon signe ! (traduction japonais-anglais : delirum-Zero@Ayu-mi-x)
____________________________________ L’arrivée o/~ No. 224 24/05/2008 12h44
Je suis arrivée au calme dans la chambre dans mon hôtel à Osaka. Donc, je vais aller manger et faire le plein de sommeil, et demain et le jour d’après, j’irais faire le meilleur concert jamais fait ! Je vais seulement boire de l’alcool avec modération, ouaaai…hahaha
Tout les gens que j’ai vu à Haneda et à l’aéroport du Kansai m’ont donné teellleeemeent de visages souriants, merci à tous ! Aawwwww, je vous aime tous ! (*^_^*)(*^_^*)(*^_^*)
Après ça, je vais regarder toutes les lettres et tous les cadeaux que vous m’avez gentiment envoyé o/~ Et ensuite j’irais vérifier tout vos messages sur la Team Ayu o/~
kimi ga mou kore ijou, nidoto kowai mono wo minakute sumu no nara... boku wa nan ni datte narou.
*Si cela signifie que tu n’as encore jamais regardé ce qui te faisait peur Je deviendrais tout ce que tu as besoin ____________________________________
* Paroles de moments (elle a cependant remplacé demo par datte)
http://ayuangel.mopixit.net/index.php?page=news&idnews=485112C'est bien, au moins on ne s'ennuie pas d'elle avec tous ces messages ! | |
|
Invité Invité
| Sujet: Re: [Traduction] Message N°224 Sam 24 Mai - 16:17 | |
| |
|
gotshi
Nombre de messages : 865 Age : 33 Localisation : Paris Date d'inscription : 16/02/2008
| Sujet: Re: [Traduction] Message N°224 Sam 24 Mai - 16:21 | |
| Elle est mignonne " boire de l'alcool avec modération " ... | |
|
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: [Traduction] Message N°224 | |
| |
|